【汉英对照常见外贸商品品名及用语手册】陈凯胜.pdf

吴依佛审订 汉英对照 常见外贸商品品名及用语手册 AChinese-English Handbookof Common Commodities and Expressions of Foreign Trade XiamenUniversityPress Xiamen,China陈凯胜主编
陈凯胜 随着我国经济建设的不断发展,进出口业务日益广泛,涉及 的商品种类繁多。因此,在签约、制单(提单、发票等)、制证(检验 证书、保险证书等)、直到进口货物的索赔、出口货物的结汇等外 贸业务过程中,正确应用商品中英文品名是十分重要的。正确应 用中英文品名,不仅是外贸业务的需要,也是统一商品名称、扩 大商品影响的一个具体做法。如:自前紫菜出口时所用品名不尽 相同,有的用“SeaWeed”(直译海草),有的用“Laver”(学名),有 的则用“VioletVegetable”(紫色的菜).
丫录 速冻水果 果干、果脯 李制品 榄制品 杨梅制品 青梅、山楂制品 桃、柑桔制品 其他 蔬菜类 鲜菜 干菜 腌制菜 冻蔬菜 罐头类 肉罐头 家禽罐头 水海产罐头 水果罐头 蔬菜罐头 其他罐头 食糖及食糖制品 食糖和糖果 中式糖果糕饼 酒类 目 