【现代汉语转折词语研究】郭志良.pdf

现代汉语 转折词语研究 郭志良著
前言 吕叔湘先生在《汉语语法分析问题》的自序中说“个别词语、个别 之目的:其一就是想通过转折词语的研究为汉语语法体系的研究提 供一些客观依据,其二是想为汉语语法教学,特别是对外汉语语法教 学,提供一些参考资料.本书所使用的研究方法主要是语义层次分析法和转折关系词语 分布分析法。在研究中,我们注意把静态研究与动态研究结合起来,多角度多层次地发掘各种不同类型的转折句的特点和价值.本书整体构想是:先总结前人和时贤的研究成果,找出有待深入 研究的问题,然后从转折复句深层语义关系的类别入手探讨语法结 构形式,再反过来从语法结构形式人手探讨转折复句深层语义关系 的类别,最后集中讨论转折词语的语用问题
第一童转折复句研究概况 1我国语法学的创立以1898年《马氏文通》的出版为标志。①一百年来,我国学者不断借鉴国外的语言理论和研究方法,对汉语语 法进行了艰苦的探索,其中包括复句。我们认为,在复句研究中,转 折复句的研究成果最显著,但是有待解决的问题也最多。? 第一节草创时期(1898~1936年)1这个时期,讨论转折复句的主要是《马氏文通》和《新著 国语文法》。前者谈的是文言文语法,后者谈的是白话文语法.1《马氏文通》把转折复句“A,然(而)B”称作“反正之句”,对“反正之句”的解释是:“反正之句者,即前后句意义相背,中假连字 以转也。 