【狮在华夏文化双向认识的策略问题】王宾阿让热比松.pdf

狮在华夏 文化双向认识的策略问题 王宾
目录 文化双向认识的策略问题一代《序》迎接新的文化转型时期“单行道、错位、定位”和比较研究概念困惑、不可译性及弥补手段误译:不同文化间的误解与误释中西文学中对修辞之比较“伊甸园”和“大观园”灵感说与文化差异梦境、幻境和透视角度理解异质文化的可能性与局限性 —对第三世界“前卫艺术”前景的考察中西艺术中的“真实”观法国文学的东方边界汉语交际程式探源中英混合语之社会意义和文化功能汉、法成语的色彩词与中、法文化差异.
文化双向认识的策略问题 —一代《序》 王宾(一)承认原始文化与现代文化的平等关系,是20世纪欧洲文化人 类学一大进步。但是,顽固地站在欧洲文化的立场来审视和评估 非欧洲文化,也是二十世纪欧洲文化人类学的重要特征。这种理 论上的相对主义与实践中奉行的“普遍主义”相结合,构成了欧 洲乃至整个西方文化学术界的主流,被广义地称为“单向文化人 类学”。在当今法国以及整个欧洲,结构主义人类学创始人列维 学理性主义和科学的结构分析为中介,“欧洲文化中心论”改头换 面,以“普遍主义”的形式走向全世界.“不和谐”之音在欧洲时起时伏,但并未形成气候。零 的帽子。 