【医学英语翻译技巧】董力争编海洋.pdf

【医学英语翻译技巧】董力争编海洋.pdf

医学英语翻译技巧 董力争 编著目录 第一章 医学英语翻译技巧一般规律 第二章 名词翻译技巧 第三章 冠词翻译技巧 第四章 代词翻译技巧 第五章 比较级翻译技巧 第六章 时态翻译技巧 第七章 语态翻译技巧 第八章 非谓语翻译技巧 第九章 介词翻译技巧 第十章 连词翻译技巧 第十一章 定语从句翻译技巧 第十二章 语序翻译技巧 第十三章 增词减字翻译技巧 第十四章 词性与结构翻译技巧 第十五章:长句翻译技巧翻译练习译文医学英语有特异,或多或少近原意,亦有特殊应熟记.episode,意插曲,outlook,为观景,但在医学英语中,发作,预后更合意,类似词语较多见,追根朔源重实际.根据词类定词义,类别属性应辨清,看准句中何作用,再下定义意才明.搭配关系定词义,时常可在句子中,具体含义名不同,需加区别莫放松.有些词,无适义,需要前后看关系,根据本义推中心,加以引申或转义。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)