【汉语理据词典】王艾录编北京语言学院.pdf

【汉语理据词典】王艾录编北京语言学院.pdf

HANYU LIJU CIDIAN 汉语理据词典 王艾录 编著弃言 我常常向人们请教这样一类问题:酒窝何以称“酒窝”(它跟“酒”有何瓜葛,为何不称“醋窝)?桥牌何以称“桥牌”(这种游戏牌 与“桥”有何关系)?有一种方便面何以称“伊面”?母驴何以称“草 驴”?说话搪塞何以称“枝梧”?大小便何以称“解手”?“八哥”之 字,而且各词的词义以及诸字的字义都在字书上交代得一清二楚,然而这些问题却每每叫人们瞪目结舌。:在对外汉语教学中,外国学生也时而提出同类的问题,而使教 师受窘.造成上述情况的主要原因是词中某字或诸字的字义与该词的 词义(理性意义)缺少直接的和直观的联系。要回答前头的一连串 问题,必然涉及到词的理据,须深入研究词的造词由来。爪帽),则不得而知.查词典不得,解释理据能否依靠人的主观意会?诚然,人们常常把依据复合词的诸语素义及其结构关系和意 义关系去意会理据当作一种现成的方法,而且有时也可以奏效。例 如:“牛刀”一般可被认为“杀牛用的刀”,“米黄”可被认为“像小米 草制的纸”。但是这种意会法要受到理解难度的制约,复合词理据 的理解难度加大到一定的程度,意会便难以进行,更不用说意会本“病牛体内的胆汁结块,呈黄色”.“猎狗”绝非“捕猎狗”,而是“帮助 人打猎的狗”.“草犀”绝非“用草制的犀角”,而是“草之约效如犀 角”。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)