【俄汉新俗语词典】AB瓦西里耶娃上海译文.pdf

俄汉新俗语词典 PYCCKO-KHTAHCKH CIOBAPH HOBLIX HPOCTOPEYUI A.B.瓦西里耶娃主编
前言 动的民间语言,它在现代俄语中占有特殊的地位。俗语不但在民间流行,而且 在说标准语的人们中间通行,尤为广大作家所乐用。在现代,特别是战后五十 至八十年代的苏联文学作品以及报刊中,又涌现出一批批新的俗语。这些俗 语的出现,充实和丰富了现代俄语,但也给我们阅读、研究和翻译现代苏联文 学作品造成了很大困难。这些新词大都在现代俄语词典中无从查考和索解.我们从一九八.年开始收集俄语俗语,一九八二年初着手整理、编写。由 于本词典的选词要求较严(现代俄语词典已收的,一般不收.词典已收,但出 现新义的,酌收一部分.
ABAHELIaBaHC预支款,预付款 1.—IIpOBepHTb 6bI TOT rOnbHK CTO6on,IOHOua,—B3MOJIHICX CTapHK.- YTo6 nowanky IaJIH, MeukH cnanbHbie Ja aBanenBApyr Hon中aprHT!(T.MaukuH,Omkpbimue,Mbt3onomouckameau,cmp)“最好我们俩能去勘察那座矿山,小伙子”。老头儿哀求说。“要能弄到马,睡袋,预支点钱就好了说不定能碰上好运气呢!2.—Ixnx C3M!-KpHuHTJbICbI—X3Jno! 