医古文译解_梁忠.pdf

三、字词注释,按照在原文中出现的先后顺序依次进 行,一句中有两个以上相同的字词需要注释的,则分别注明 前后次序.四、凡对某个字词何有几种不同解释的,本书则择善从 之,对其它不同的解释则用“一说”加以说明.五、为节约篇幅,重点词随文注明。凡原文中下面带“,”的字即为重点词.凡涉及到教材中的有关基础知识(汉字、词汇、语法、修辞,古代文化常识等),本书已随文详述,故不再另列章 节编写.在编写过程中,曾得到郭广友、黄凌、朱立友等同志的 帮助。特别是河南中医学院医古文教研室主任许敬生教授,从编写方法,到索文查证,都一一指点,并亲口审订,从而 提高了本书的准确度。
二十三,大医精诚 孙思,二十四、泽下吐三法该尽治病论 张从正 二十五,不治已病治未病论 朱震亨 二十六请医论 品复,二十七、不失人情论 李中格 、二十八、病家两要说 *张介宾 二十无、小儿则总论 张介宾 、三十,用药如用兵论 *徐大椿 三十一、《理文》二则.吴尚先 、三十二,《汉书艺文志》序及方技略班固 三十三、《伤寒论》序 张机 三十四、《脉经》序 王熙 、三十五、《甲乙经》
一、医师章 本文选自《周礼天官冢宰》,作者不详。《周礼》约成 书于东周与春秋早期,是研究我国古代社会政治制度的重要 文献之一。本文主要记载了当时的医事制度.医师掌医之政令,聚毒药以共医事。 医师主管医药 方面的政策法令,征集药物来供给医疗之用。医师:周代医 官名,众医之长,主管医药卫生行政。掌:主管,管理.之:结构助词,相当于“的”。聚:征收,聚集。毒药:泛指 一切能治病的药物。以:连词,用来。共:通“供”,供给.凡邦之有疾病者、疤疡者造焉,则使医分而治之。 凡是 国内的患有内科疾病的人、惠头疮痛疮外科病的人来到这 理,就派医生分别治疗他们的病。邦:国家。疾病:泛指内 科病。 