《制度经济学》上册_汉译世界名著_汉译世界学术名

汉译世界学术名者丛书 制度经济学 上册 [美 康芒斯著 于树生译 商裕中书馆 1997年北京 97412
汉译世界学术名著丛书 我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致 力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介 绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年 来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富 来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书 籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需费述。这些 译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚 为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年 至1986年先后分四辑印行了名著二百种。今后在积累单本著作 的基础上将陆续以名著版印行。
《制度經济学》蘭部 义”发展为“管理的脊本主义”,也是由于法制的作用,由于国家法 律加强了对于私人企业活动的干预。这就是他所的“法制居先 于經济”的论断.康芒斯提出这种“理”的目的是十分明显的。他企图证明:资本主义既然是法制所促成的經济制度进化的結果,因此它也就 是一种永恒的自然的社会形态,这个制度所暴露出来的缺点,通过 法律对私人企业的于涉就可以克服,不需要进行根本的改革。例 如,他认为美国1848年的公司法“消除”了旧的經济制度的缺点,从而产生了现代资本主义.国家断资本主义的“缺点”则受到美 国1890年的反托拉斯法(它是在工人群众和小农場主的压力下通 过的)的最有效的“限制”。 