《小逻辑》汉译世界名著_汉译世界学术名

汉译世界学术名著丛书 逻辑 [德]黑格尔著 贺麟译 商稻中書館 1996年北京 小 96873
汉译世界学术名著丛书 我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致 力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介 绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年 来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富 来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书 籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些 译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚 为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年 着手分辑刊行。限于自前印制能力,每年刊行五十种。今后在积 累单本著作的基础上将陆续汇印。
译者引言 黑格尔的《小逻辑》是构成他的《哲学全书》的一个主要环节,本来是印发给学生的讲义性质。1817年出第一版,1827年出第二 版,内容比第一版增加了一倍。1830年出第三版,内容比第二版只 增加了8页。(依格罗克纳本共452页,比《大逻辑》篇幅少一半 多。》足见《小逻辑》是黑格尔于最后十余年内随时留心增删,最足 以代表他晚年成熟的逻辑系统的著作。这书可说是《大逻辑》的提 要钩玄和补充发挥。它的好处在于把握住全系统的轮廊和重点,材料分配均匀,文字简奥紧凑,而义蕴深厚。初看似颇难解,及细 加咀嚼,愈觉意味无穷,启发人深思。 