《意大利文艺复兴时期的文化》汉译世界名著_汉译世界学术名

546z 汉译世界学术名著丛书 意大利文艺复兴 时期的文化 [瑞士]雅各布布克哈特著 何新译 马香雪校 商務印書馆 1983年北京
汉译世界学术名著丛书 我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致 力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介 绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年 来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富 来丰富自已的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书 籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些 译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚 为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从今年着 手分辑刊行。限于自前印制能力,现在刊行五干种,今后打算遂年 陆续汇印经过若干年后当能显出系统性来。
中译本序言 的面貌有所改变.但是它的范围仍然是局限于政治、军事的框子,而未能赋予这个重大文化运动以应有的地位.文艺复兴时期的学者虽然从不同的角度认识到自已是处在一个新的时代,但是他们对于文艺复兴运动还没有一个整体的概念、综合的叙述。直到十八世纪中叶,法国的启蒙运动大师伏尔泰(1694一1778年)在他的<论各族的风尚与精神》-一书中(1756年出版)才把文艺复兴作为一个新文化运动来进行考察。在这本简短 的文化史概论中,对文艺复兴虽然着墨不多,但是他作出一些深刻 的观察。他指出,文艺复兴的重大意义不在于复古,而在于创造。[wshop_paid show_buy_btn="true"]