《感觉的分析》汉译世界名著_汉译世界学术名

《感觉的分析》汉译世界名著_汉译世界学术名

汉译世界学术名著丛书 感觉的分析 [奥]马赫著 洪谦唐梁志学译 商稻中書馆 1986年北京汉译世界学术名著丛书 我馆历来重视移译世界各国学术名。从五十年代起,更致 力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介 绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年 来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富 来丰富自已的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书 籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些 译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚 为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年 着手分辑刊行。限于目前印制能力,每年刊行五十种。今后在积 累单本著作的基础上将陆续汇印。这本书的序言,以及第一、二、三、四、五、九、十四、十五各章是 由梁志学同志校阅的,其余的第六、七、八、十、十一、十二、十三章 是由我审阅的.唐钱先生的译文以英文译本为基础,参照德文原文译成。我 的译文依据的是德文原文。梁志学同志的译文也是从德文原文译 出的。译文中如有不妥之处,请指正.节译本译成之后,唐钱先生和我曾根据翻译时对《感觉的分 析》一书的理解,写了一个较详细的译者前言.但是,当时的北大哲 学系鉴于我们写的前言不合“四人帮”所谓的“党性”原则,着人将 其加以修改。现在,经过反复考虑,我们认为,这样的“党性”原则 并无是处,于是新译本中就去掉了节译本的前言部分。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)