《论学者的使命》人的使命_汉译世界名著_汉译世界学术名

《论学者的使命》人的使命_汉译世界名著_汉译世界学术名

汉译世界学术名著丛书 论学者的使命 人的使命 [德]费希特著 梁志学沈真译 商稻中書馆 1984年北京汉译世界学术名著丛书 我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致 力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介 绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年 来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富 来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书 籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赞述。这些 译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚 为大观,既便于研读查考,文利于文化积累。为此,我们从1981年 看手分辑刊行。限于自前印制能力,莓年刊行五十种。今后在积 累单本著作的基础上将陆续汇印。费希特哲学思想简评 期形成的,那么费希特的学说则是在法国革命激烈进行的时期形 成的.如果说康德的思想代表了德国资产阶级温和派的利益,那么 费希特的思想则代表了德国资产阶级激进派的利益.如果说康德 要求的是意志自由,那么费希特则在法国革命的鼓舞下要求把自 由意志变成一种战斗力量。车尔尼雪夫斯基在谈到这种差异时指 出:“康德所属的政党想用革命的方法在德国树立自由,但又鄙弃 恐怖手段。费希特稍微前进了一些,因为他连恐怖手段也不害怕 了。”(《哲学中的人本主义原理》,商务印书馆1958.年版,第3页)在德国古典哲学运动内部,费希特拥护法国革命的态度最坚 决、最持人。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)