《东亚传世汉籍文献译解方法初探》郑吉雄_张宝三编_华东师范大学出版社_儒学与东亚文明研究丛书

儒学与东亚文明研究丛书 黄俊杰
《儒学与东亚文明研究丛书总序 《儒学与东亚文明研究丛书》 总序 《儒学与东亚文明研究丛书》的出版,是近年来海峡两岸学术交流中的 一件大事。这套丛书所收的都是台湾大学“东亚经典与文化研究计划”相关 的同仁以将近十年的时间,所撰写或编辑的有关儒学与东亚文明研究的书 籍。借此发行简体字版与广大读者见面的机会,我想对这套丛书的缘起与 这套丛书的出版有其长远的研究背景。1998年,我在当时台湾大学陈 维昭校长及李嗣渗教务长(现任校长)大力支持下,规划并主持由台大所资 助之“中国文化的经典诠释传统研究计划”(1998-2000),整合台大文、法两 学院教师近二十人,进行共同研究,获得良好成果。
导 言 导言 郑吉雄 自2003年7月台湾大学东亚文明研究中心(2002一2005)东亚文献研 究室开始推动一连串学术活动,将东亚文献的研究,朝向整合性、理论性、脉 络性等三个方向推进,并强调纵深化的议题与国际性的合作,遂有2003年 12月11、12日的“东亚传世汉籍文献译解方法国际学术研讨会”的举办.这部论集,是在该次会议的论文中,择优辑录,既作为本中心现阶段强调整 合交流的研究成果,也希望对于当代东亚文献研究,能够产生若干推动与转 衡诸世界各文明系统演进的通则,文献的累积,系文明发展的重要指 标。探讨文献研究方法之相关问题,也是知识分子反省文明进程的重要工 作。 