《脉经语译》晋.王叔和原着_沉炎南主编_中医古籍整理丛书

样本库 脉经语译 沈炎南铁涛俞长荣史常永 审定 徐国仟 钱超尘 馆 1219821
出版者的话 根据中共中央和国务院关于加强古籍整理的指示精神,以及 卫生部1982年制定的《中医古籍整理出版规划》的要求,在卫生 部和国家中医药管理局的领导下,我社在组织中医专家、学者和 研究人员在最佳版本基础上整理古医籍的同时,委托十一位著名 中医专家,用了七、八年的时间,对规划内的《黄帝内经素问》等 十一部重点中医古籍,分工进行了整理研究,最后编著成校注本 十种、语译本八种、辑校本一种,即《黄帝内经素问校注》《黄 帝内经素问语译》、《灵枢经校注》、《灵枢经语译》《伤寒论校 注》、《伤寒论语译》、《金匮要略校注》、《金匮要略语译》、《难经 校注》、《难经语译》、《脉经校注》、《脉经语译》《中藏
全面诊断,对诊断学的形成与发展也起了重要促进作用。由此可 见,王叔和撰《脉经》并非仅仅是“述而不作”,而是在整理其前 代脉学文献基础上,结合自己丰富的经验,有所发挥与创见.《脉经》对中医学术的贡献是多方面的,除了全面、具体地阐 明脉学、诊断学理论外,对辨证论治理论也有所发展。《脉经》中 有关脏腑、经络辨证的理论,较之《内经》、《难经》,在内容上已 大大丰富,形式上更趋系统完整.而明确分虚、实两证来进行讨 论,分脏病、腑病和脏合病来加以探讨,使叙例分明、纲举目 张,则更是一大进步。 