《傅雷译文集》第7卷_傅雷译文集

传雷津文集 第七卷 20914096 九八二年合肥
第七卷说明 从本卷起,《译文集》以四卷篇幅收辑罗曼罗兰的长 说《约翰克利斯朵夫》。这部巨著的初译本,第一卷 于一九三七年一月由商务印书馆作为“世界文学名著”丛书 出版,卷首冠有《译者献辞》一篇.第二、三、四卷于一九四 一年二月出版,第二册前刊有《译者弃言》一文.解放后,译者因不满译文风格,特将全书校订修正,“重 译本”于一九五二-出版.一九五七 年,曾“纸版重印”。一 本译文集即据人文版排印,除改正个别错字外,译文与译名 一仍其旧,以存其真.《译者献辞》和《译者弃言》亦分别冠于 全书第一册和第二册之前。
目次 约翰克利斯朵夫 献词 卷首 译者献辞 卷首 原序 卷一黎明 第一部 濛濛晓雾初开,皓皓旭日方升 第二部 天已大明,曙色仓皇飞遁第三部 日色朦胧微晦 *109 卷二清晨 第一部 约翰米希尔之死第二部 奥多 * 第三部 弥娜卷三少年 第一部 于莱之家 301 第二部 萨皮纳 361 第三部 阿达. 