《尔雅译注》十三经译注_胡奇光_方环海撰_十三经译注_上海古籍社

十三经译注》 上架建议:典籍 9787532537440元 易文网:尚 同 译 注 注 诗 周 仪 经 礼 礼 译 译 译 注 注 注 礼 在 传 春秋公羊传译注 译 译 进 论语译 春秋毅梁传译注 经泽 法 注 世纪集团 尔雅译 孟子译 注 注
尔雅译注/胡奇光,方环海撰.一上海:上海古籍出版社,2004(2007重印)(十三经译注) I.尔.I.①胡.②方L①尔雅-注释②尔雅-译文IV.H131 核字第038537号 十三经译注 尔雅译注 胡奇光方环海撰 上海世纪出版股份有限公司,出版、发行(上海瑞金二路272号)网址l:易文网网址
前言 《尔雅》是我国第一部按义类编排的综合性辞书,也是唯一 一部由晚唐政府升列为“经书”的上古汉语词典。他比《孟子》升 格早,因此在《十三经》里的排次,也在《孟子>之前.《尔雅》的取义王国维说:“诗书及周秦诸子大抵以首句二 字名篇,此古代书名之通例。”(《史篇证序》)字书亦然,如周代 的《史瘤》,秦代的《仓颌》,西汉的《凡将》、《急就》,均以首句二字 名篇。而《尔雅》则否。以“尔雅”命名,正意味着语文规范意识 的觉醒.所雅言,诗、书、执礼,皆雅言也。”西汉孔安国注:“雅言,正言 也。”释“雅”为“正”,一语破的。所谓”正”,是在空间与时间的交 接点上定位。 