《戏剧二种德》莱辛_商章孙等_外国文学名着丛书

GOTTHOLDEPHRAIMLESSING GedichteFabelnDraman 1959年版<莱辛诗歌寓言戏剧>选译 作品你系根据同一版本卷首作者像复制。十幅插图采自维也 WERKE插图复制.《外国文学名著丛书》由中国社会科学院 外国文学研究所、和上海译文 出版社以及有关专家组成编辑委员会,主持选 题计划的制定和书稿的编审事宜,并由上述两 个出版社担任具体编辑出版工作.莱辛:戏剧两种 出版 上海延安中路967号 上海 上海市印刷四厂印刷.
译本序 《明娜冯巴尔赫姆》和《爱米丽雅迦洛蒂》是德国戏 剧家、文艺评论家、德国启蒙运动的代表、德国民族文学的奠 作。前者是个喜剧,它通过一对未婚夫妇的悲欢离合,揭露了 普鲁士军事官像国家的罪恶统治.后者是个悲剧,借一个意大 利宫廷故事,深刻地击了德国封建统治阶级荒淫无耻、阜 下流的勾当。两个剧本异曲同工地对德国封建社会作了无情 的批判.高特荷德埃夫拉姆莱辛(1729一1781),一七二九年 一月二十二日生在德国小城卡门茨,父亲是个牧师,家庭经济 相当困难。莱辛早年从父亲那儿得到一点初等教育。十二岁 时,莱辛在迈森的圣阿芙拉公爵学校里获得一个免费读书的 机会。
译本序 汉堡,打算在那里创建一个德国民族剧院,后来果然如愿以 偿。同年他完成了喜剧《明娜冯巴尔赫姆》和美学名著 《拉奥孔》。“莱辛以《拉奥孔》这篇论文创造了一种新的诗的 理论一一他把生活作为诗的题材,打破了当时在全部美学方 面占统治地位的、毫无生气的形式主义。”(杜勃罗留波夫语)随后他在汉堡担任民族剧院顾问并从事剧评工作。他陆续写 出了许多评论戏剧的文章,后来收在《汉堡剧评》的第一、第二 卷里。《汉堡剧评》这部著作批判并清除了法国古典戏剧对德 国戏剧的影响,反对模仿法国宫廷悲剧,提倡民族风格和现实 主义的表现手法,主张写市民悲剧,认为市民的命运比帝王将 相的命运更能激动人心。 