《民国万有文库.汉译》扎拉图士特拉如是说_3_万有文库_民国版

《民国万有文库.汉译》扎拉图士特拉如是说_3_万有文库_民国版

庫文有萬 種百七集二第 者集福棉 五雲王 行發館書印務商四十五遂行者 時約當中夜扎拉士特拉行過幸島之脊盖由此取道或可於次晨早到彼岸意欲止於 其處其處有泊船所外來之船皆欲寄焉船截有多人背欲越島而過當扎拉圆士特拉既上島 如是乃想及自幼以來獨自游行多交經壓所取之道與夫會經攀登之多數山脊及頂 心中自語日我乃一進行者及登山者我不爱平地且似不能人耐坐之人 如命與經歷現所付予我之一切事丨—就中仍為逛行登山造至其終所經歷者惟自身 不復有偶然之事來至於吾蓋以其時今则已過現在所獨來至於吾者又怨已不為我所自有 催得歸還移來至於我者 —我自所有之自身如业經久在外者又會散播於事物及 偶然之事中 四十五避行者然人以目光人事物中如欲偽者又何能於其目前之外見多事物乎 汝届而使之在下 呼扎拉同士特汝將各事物所在之地及其背景如是汝必可超汝自身而上直至高出 唯下我自身砚我之星惟此我所之山頂且必永我最後之山頂 當其登山也扎拉网士特拉對其自身作如是且以腐之格言安慰其心以其心痛為前此 所未竹有故當其已於山之看有海展開横队其前彼乃立良久无言在此高處夜凉清 淨而有星光 終乃悄然日我知我命逝之如何我有我最後之寂今已開始 此幽郁悲愁之海今在我下呼此幽在夜之命與海我必下降以至於汝 我誠立於最高山之前且立於最長游行之前是故我必先下入深其深甚於我高升之度 已有 四十五游行者
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)