《王尔德喜剧选爱尔兰》王尔德_张南峰译_海峡文艺出版社_1990_王尔德

ZW226 A0780753 王尔德喜剧选 爱尔兰 奥斯卡王尔德著 香港 张南峰译 张南峰 华侨
译者的话 奥斯卡王尔德(OssarWilde)1854年生于爱尔兰,卒于1900年.“我会做诗人、作家、戏剧家。反正我要想个办法扬 名天下.要是不能扬名天下,也得臭名远扬。”这是奥斯 卡王尔德在牛津大学毕业时许下心愿,后来竟然一一成 为事实.他在牛津大学时,就开始写诗,而且得过奖。1876年毕 业后移居伦敦,逐渐以诗成名。但是,这些年轻时候的作 品,用他自已的话说,是“合辙多于合理”(Thereismora rhymethanreason),只有晚年写的长诗《莱顿监狱之 歌》(TheBalladofReadingGoal,1898)有较高的造 谐。
来,这出戏的首轮演出,就给他带来7000榜的进账.《温德美夫人的扇子》于1882年2月首演。观众的热 情简置难以形容。演出结束后,在观众齐声大喊“作者”之下,王尔德手里夹着香烟,从容走上舞台,镇定地说:“各位先生、女士:我度过了一个非常愉快的晚上。今 天晚上的戏很精彩,演员的演技很出色,各位的领悟能力也 很强。你们对这出戏的评介居然差不多和我一样高,我祝贺 你们演出圆满成功。”从此剧开始,王尔德的文学成就逐渐走向高峰。1893年 《无关紧要的女人》上演.1895年1月《理想丈夫》揭幕,《认真为上》又于同年2月24日情人节那天首演。 