《白鲸美》赫尔曼_麦尔维尔_曹庸_外国文学名着丛书

HERMAN MELVILLE MOBYDICKOR,THEWHALE 本书根据TheModernLibrary,1930年版本译出 《外国文学名著丛书》由中国社会科学院外 国文学研究所、和上海译文出版社以及有关专家组成编辑委员会,主持选题 计划的制定和书稿的编审事宜,并由上述两个 出版社担任具体编辑出版工作.白鲸一莫比-迪克 出版 上海延安中路955弄14号 上海 印数00,001-32,500册(内精装2,600册)
译本序 赫尔曼麦尔维尔是霍桑、朗费罗、惠特曼同时代的富有 特色的美国作家。他以一八一九年出生于纽药,祖先为苏格兰 望族,祖父托马斯麦尔维尔少校,诗人奥列弗温德尔霍姆 斯(一八.九年一一八九四年)曾在著名的《最后一片叶子》一 诗中颂扬过他.外祖父彼得甘斯沃尔特,是在独立战争中立过 殊功的将军,荷兰移民的家族。父亲艾伦麦尔维尔是个破产 的进口商人,在赫尔曼十二岁时逝世。由于家道中落,赫尔曼 麦尔维尔不得不缀学谋生,十五岁便投身社会,先后做过银行文 书,店员,小学教员,农场工人等工作。一八三七年,他应募上了 开往利物浦的帆船“高地人号”做侍役,开始过严酷的航海生活,我当时还是个少年。
海军废除体罚的《白外套》(一八五.年),以“暖味行径”为副题 的《皮埃尔》(一八五二年),关于美国独立战争的《伊萨雷尔波 特》(一八五五年),短篇故事集《广场故事》(一八五六年),写贩 运奴隶船上黑奴起义的《贝尼托切莱诺》(一八五六年),讽刺 小说《骗子》(一八五七年)。一八六六年出版了描写内战的诗歌 《战争诗篇》,这个作品当时没有受到注意,启来才与惠特曼的 《敲呀,鼓,敲呀》一诗齐名,一八七大年出版了另一个不为人重 视、一方八千行的长诗《克莱尔》,此外,还有一九二四年被整理 发表的遗稿《比利巴德》.麦尔维尔于一八五年二月从英国回来后即着手写《白 鲸》。 