《黑塞抒情诗选德》黑塞_钱春绮译_百花文艺出版社_1989_黑塞

赫尔曼:黑塞(1877-1952):出身德国的 士杰出诗人、小说家,诺贝尔文学奖获得者.孤独、仿、感伤、怀古、对童年的回忆、哀叹失去的青春、母爱、爱情、故乡、自然,憧 惯光明、渴望和平,这都是黑塞抒情诗的主题,他的诗风格独特,比喻奇巧,隽永飘逸,音韵优 美,充满诗情画意,他被登为“德国浪漫派最后 的一个骑士”.本书是我国第一个黑寨抒情诗中译选本,由 塞名诗歌翻译家钱春绮翻译,收诗213首.Hermann Hesse DieGedichte Suhrkamp Verlag Berlin鼎塞抒情诗选(瑞士)赫尔曼黑塞著 钱春绮译 出版(天津市赤峰道130号
黑塞在我国以小说家知名,但是,他不仅是 一位杰出的小说家,而且也是杰出的抒情诗人.他在一篇自传散文中说过这样的话:“我从13岁 并始就明白这-点:要么当个诗人,否则什么也 不想当”。因此,黑塞在他的一生中,从青年时 代直到晚年都没有停止过写诗.黑塞的诗有很多充满了浪漫气息,从他的最 初诗集《浪漫之歌》的书名,就可以看出他深受 德国浪漫主义诗人的影响,以致后来被人称为“德 国浪漫派最后的一个骑士”.黑塞深受歌德的影响,自不待言(他后来写 过《对歌德的感谢》一文),但他的个性似平更 接近浪漫派诗人。他早年曾耽读过布伦坦诺、艾 兴多尔夫、蒂克、施莱尔马赫、施莱格尔,并且 特别迷恋诺瓦利斯。
中有诗。哦,黑塞倒真可以和我国唐代诗人王维 媲美了 黑塞是一个漂泊的诗人,因此他的诗集中有 不少记行诗。他曾两次去过意大利,他在德国南 部和瑞士各地旅行,而且到过亚洲的锡兰、新加 坡、苏门答腊。人说他喜爱旅行,不过,他的旅 行,不同于我们今天所盛行的旅游,他进入苏门 答腊的原始森林,并不单单是为了游山玩水,探 险猎奇,而是由于他厌恶资本主义社会的现代文 明,于是想到另一些陌生的地方,去寻觅他的理 想的境界,用现代时髦话说,就是出于一种“寻 根”的心理。可是结果,他并没有寻到他要追寻 的东西,只得仍旧绝望地回到他的隐遁的洞天里 寻求他的内心世界,过他的隐士生活。 