德诗汉译_应时世界书局 [德诗汉译]

DEUTSCHE GEDICHTE MIT CHINESISCHEN UBERSETZUNGEN Ausgewahlt und Ubersetzt von 祖r.多.ing.Ex-Viceprasident der Gesetzverfassungs-kommis sion der Chinesischen Republik; Ratgeber zu dem Auswartigen Amt der Chinesischer Regierung fir das Studieren dernal vertrage; Prasidentu.
Meiner Geliebten Frau Changgnhing gewidmet vom Verfasser den 1sten,Januar,1939.
德詩漢目次 德詩漢目次 象 時肖 應時造像 應章翥肖像 應章造像 哈英南肖像 島即肖像 翁 戈 目 雷肖 德 肖 像 像 像 