首页 > 知识

【佛说坚固女经】(隋)释那连提耶舍译

《佛说坚固女经》是隋代高僧释那连提耶舍(Narendraya'sas)所译的一部大乘佛教经典,属于汉传佛教中少见以女性为核心修行主体的经文之一。此经通过讲述一位名为“坚固女”的女性居士的修行故事,展现了女性同样能够发菩提心、修菩萨行、证得佛果的可能性,强调性别并非成佛的障碍,传递出佛教关于平等性、菩萨愿行与智慧圆满的核心思想。

“坚固女”是经中主角的法名,她以坚定的信心和不可动摇的修行心志而得名。经文讲述她如何在日常生活中修持布施、忍辱、持戒、智慧等六度波罗蜜,最终获得诸佛赞叹,被授记未来成佛。这种设定在佛经中极具象征意义,打破了当时社会与宗教对女性“不能得道”“天性软弱”等偏见,成为女性信众修行、发愿的精神典范。

本经的翻译者那连提耶舍,是隋代来华的重要译经僧之一,尤以译出《大集经》诸分、《佛说无量寿经》版本等著称。他的译风注重语义清晰、结构完整,在保持佛教深奥教义同时,又尽量用通俗而准确的语言表达,使得经典能为僧俗广泛接受。

《坚固女经》在经文结构上,采用典型的问答与讲说方式,由坚固女请问佛陀诸多修行难题,佛陀则逐一开示,兼以赞叹她的发愿与实践,整个过程充满鼓励与肯定。这种叙事方式既增强了经文的代入感,也让读者更容易从中汲取信念与修行动力。

在思想层面,该经高度强调“心性平等”“愿力第一”的菩萨理念,指出不论出家在家、男女贵贱,只要发心正、持行真,就皆可成就无上正等正觉。这不仅回应了大乘佛教对普度众生的强调,也体现出佛教中国化进程中与世俗伦理、家族制度的互动调和。

《佛说坚固女经》在后世的流传中虽不如《观世音菩萨普门品》《地藏经》般广为人知,但在宋元以降的民间信仰、女信徒讲堂、尼众弘法场合中,却常作为“妇女得道”的佐证与范本,亦为女性讲经者引用。它在鼓励广大女性信众积极参与佛法修行、弘法布道方面发挥了重要的精神作用。

《佛说坚固女经》不仅是一部关于女性修行的经典文本,更是一部宣扬菩萨平等愿行、破除性别成见、弘扬普度精神的重要大乘典籍,体现出隋代佛教在思想开放性与社会关怀方面的深刻发展。

【佛说坚固女经】(隋)释那连提耶舍译


  • 没有相关文章!